| 1 |
| 20万円 |
| 日本語字幕版 |
| 外国語DVDに、日本語の字幕を入れたい場合のプランです。 |
 |
| 【作品時間:10分以内】 |
 |
| |
|
| |
|
| |
|
| 翻訳原稿リライト |
50,000 |
| テロップ作成 100枚 |
50,000 |
| 編集 5H |
100,000 |
 |
 |
 |
| 合計 |
200,000 |
|
 |
 |
 |
| 2 |
| 38万円 |
| 日本語吹替え版 |
| 外国語のDVDに、日本語のナレーションを入れたい場合のプランです。 |
 |
| 【作品時間:10分以内】 |
 |
| |
|
| 進行・演出 |
50,000 |
| 翻訳/原稿リライト |
150,000 |
| 規格変換・マスター編集 |
30,000 |
| ナレーター 1名 |
50,000 |
| MA※ 4H |
100,000 |
 |
 |
 |
| 合計 |
380,000 |
 |
| ※ MA費: |
ナレーションを収録・BGM・SEと調整・MIXする作業です。 |
 |
|
|
 |
 |
 |
| 3 |
| 60万円 |
| 外国語吹替え版 |
| 海外向けに吹替え版を制作するプランです。※ナレーターが米語の場合です。 |
 |
| 【作品時間:10分以内】 |
 |
| 進行・演出 |
50,000 |
| 翻訳/原稿リライト |
150,000 |
| 規格変換・マスター編集 |
130,000 |
| コーディネーター |
50,000 |
| ナレーター 1名 |
120,000 |
| MA※ 4H |
100,000 |
 |
 |
 |
| 合計 |
600,000 |
 |
| ※ MA費: |
ナレーションを収録・BGM・SEと調整・MIXする作業です。 |
 |
|
|